Promlebedka.ru

Авто ДРайв
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сошел с ума и начал учить русский язык»: с какими трудностями сталкиваются иностранцы

«Сошел с ума и начал учить русский язык»: с какими трудностями сталкиваются иностранцы?

Когда я впервые приехала в Россию, меня сразу поразило то, как быстро говорят местные. Мне казалось, что них во рту какой-то «автомат»: «Ррр! Ппп! Фффф. ».

По началу я думала, что это только нам, китайцам, так сложно дается русский: языковые семьи-то совершенно разные! Не зря же у нас даже выражение такое есть: «Сошел с ума и начал учить русский язык».

Но очень скоро, глядя на других иностранных студентов, я поняла, что тяжело всем: например, парень из Финляндии закусывал ручку и издавал с ней во рту ужасающие звуки, пытаясь произнести новое для него «ы», а испанцы до ночи ломали голову, просто пытаясь осознать разницу между «ш» и «щ».

Я учу русский некоторое время и уже, в принципе, могу выражать свои чувства и мысли на самом популярном среди молодых китайцев языке.

1. «Заранее спасибо»

Здесь речь не совсем о грамотности, а, скорее, о речевом этикете. На первый взгляд выражение кажется вежливым: мы просим человека об услуге и заранее благодарим его. Но на деле это чистой воды манипуляторство! Получается, раз мы поблагодарили, значит не оставили человеку выбора: исполнить нашу просьбу или нет. Это дико раздражает собеседника. В деловой переписке не благодарите заблаговременно, только когда получите услугу.

не понимаю русский язык/огэ

Я учусь в 8 классе. Учусь не плохо но и не хорошо.в основном 4/3 но бывают 5 и 2. Дело в том что я вообще не понимаю русский начиная с 7 класса. когда пошли причастия,и все пошло поехало. Сейчас по русскому ничего не понимаю,списываю. я пол лета сидела и пыталась выучить русский и толку нет. да и ещё учительница меня не любит,война с 5 класса,и все усложняет(считаю не только я) в 7 классе когда просила объяснить она сказала почитай правила или пусть одноклассница объяснит. Не знаю как буду сдавать оге,нужно наверно репититора,но тогда с чего начинать.знаний за 2 года ноль. и пожалуйста не надо говорить что я ленивая и т д,тк я пыталась выучить ,учила но ничего. по другим предметам все почти хорошо.

А причастия это что, автор? Я что-то уже и не помню.))) Попросите родителей нанять вам репетитора — реально может помочь!

Автор, читайте больше книг. Не учебников, а художественную литературу. Найдите то, что вам интересно (пусть это будет не обязательно классика, хотя лучше начинать с неё) — хоть Игры престолов, Гарри Поттер, детективы, ужасы и т.д. Это реально помогает лучше, чем тупо изучение правил

Пишете вы грамотно, осталось выучить правила, а там уже и сдадите все, не бойтесь! Про репетитора отличная идея

для меня загадка, как можно не понимать русский, если сама русская и всю жизнь живёшь в россии?! это же не геометрия, пространственное мышление не требуется

Автор, читайте больше книг. Не учебников, а художественную литературу. Найдите то, что вам интересно (пусть это будет не обязательно классика, хотя лучше начинать с неё) — хоть Игры престолов, Гарри Поттер, детективы, ужасы и т.д. Это реально помогает лучше, чем тупо изучение правил

В книгах не расписано что есть причастие, что есть деепричастие, что есть сложноподчиненные предложения, сложносочиненные, придаточные и прочие примудрости. Так чтение художки тут без толку. Или правильная книга нужна, или грамотный репетитор, который сможет доходчиво объяснять.

Пишете вы грамотно, осталось выучить правила, а там уже и сдадите все, не бойтесь! Про репетитора отличная идея

Вы о чем? В посте ошибка на ошибке. даже не смогла все прочесть — настолько режет глаза.
Автор, мне лично чтение не помогало. Помогала практика. Занимайтесь русским каждый день, хотя бы по полчаса. Открываете учебник и вперед упражнение за упражнением. Репетитор для этого не нужен. Нужно только желание, а у вас оно есть.

Читать еще:  Чтобы присоски лучше держались

В книгах не расписано что есть причастие, что есть деепричастие, что есть сложноподчиненные предложения, сложносочиненные, придаточные и прочие примудрости. Так чтение художки тут без толку. Или правильная книга нужна, или грамотный репетитор, который сможет доходчиво объяснять.

Не написано. Но читая книги, ты учишься правильно строить предложения, ставить знаки препинания, писать слова. А потом уже можно и правила посмотреть. Во всяком случае это будет более действенно, чем тупая зубрежка

Конечно к хорошему репетитору нужно. И чем быстрее, тем лучше! Он уж разберется, с чего тебе начинать.

По моим наблюдениям, русский язык не понимают только откровенные тупни.

Автор, читайте больше книг. Не учебников, а художественную литературу. Найдите то, что вам интересно (пусть это будет не обязательно классика, хотя лучше начинать с неё) — хоть Игры престолов, Гарри Поттер, детективы, ужасы и т.д. Это реально помогает лучше, чем тупо изучение правил

Больше читайте, как вам здесь написали. А вообще сядьте и начните разбирать эти темы. Не получается, значит репетитор в помощь

Чему может научить ребенка обычный мужчина?

Родители

Как не переживать из-за оценок?

Как перестать загоняться из-за того, что я — троечнница?

Лучше рожать рано, в 20-25

Зачем нищие рожают ?

Ребёнок не смотрит поучительные фильмы

Стоит ли рожать на всякий случай?

Свекровь не хочет помогать с внуками

Пользователь сайта Woman.ru понимает и принимает, что он несет полную ответственность за все материалы, частично или полностью опубликованные с помощью сервиса Woman.ru. Пользователь сайта Woman.ru гарантирует, что размещение представленных им материалов не нарушает права третьих лиц (включая, но не ограничиваясь авторскими правами), не наносит ущерба их чести и достоинству.

Пользователь сайта Woman.ru, отправляя материалы, тем самым заинтересован в их публикации на сайте и выражает свое согласие на их дальнейшее использование владельцами сайта Woman.ru. Все материалы сайта Woman.ru, независимо от формы и даты размещения на сайте, могут быть использованы только с согласия владельцев сайта.

Использование и перепечатка печатных материалов сайта woman.ru возможно только с активной ссылкой на ресурс. Использование фотоматериалов разрешено только с письменного согласия администрации сайта.

Размещение объектов интеллектуальной собственности (фото, видео, литературные произведения, товарные знаки и т.д.) на сайте woman.ru разрешено только лицам, имеющим все необходимые права для такого размещения.

Copyright (с) 2016-2020 ООО «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Сетевое издание «WOMAN.RU» (Женщина.РУ)

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ №ФС77-65950, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 10 июня 2016 года. 16+

Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Главный редактор: Воронова Ю. В.

Контактные данные редакции для государственных органов (в том числе, для Роскомнадзора):

«Я не помню, как это по-русски»: почему забывается родной язык после переезда за границу

Даже родной язык без практики можно забыть. Поэтому если вы встретите в англоязычной стране потомка русских эмигрантов — возможно, вы его не поймете. Издание «Теории и практики» рассказывает, почему так происходит.

Языковая регрессия ( language attrition) — это явление, когда после переезда человек постепенно начинает забывать свой родной язык. Речь эмигрантов меняется под влиянием местного наречия: синтаксис становится проще, лексика смешивается. Со временем в родном языке может даже появиться акцент.

Ребенок после переезда может полностью утратить навыки общения на первом языке. У взрослых забыть язык полностью не получится, но со временем его речь все равно трансформируется. Проявления языковой регрессии можно разделить на несколько видов:

Лексические заимствования

Когда носитель русского языка русифицирует американские реалии («даунтаун», «апойнтмент») — это, скорее, обогащение языка, а не его утрата. Регрессия лексики — это замена термина калькой, когда в русском есть свое слово. К примеру, от эмигранта в США можно услышать «эмоциональная помощь» ( «emotional help») вместо «поддержка».

Также участники одного из исследований использовали прилагательное «несчастливая» по отношению к девушке, которую что-то расстроило, ориентируясь на слово «unhappy». В английском оно означает «временно расстроенный», «недовольный». в русском «несчастливый» описывает постоянное состояние человека.

Читать еще:  Как расклинить тормозной суппорт

Морфосинтаксическая перестройка

В эту категорию входят изменения в системе падежей, рода и числа, в выборе предлогов, порядке слов в предложении. Эмигранты в США могут переносить в русский язык «английские конструкции». Так что если услышите «Мальчик будет идет домой» (от «will walk home») и «Я иду в Сиэтл» ( «I go to Seattle») — не удивляйтесь.

Запомнить английские предлоги — трудная задачка. Но эмигранты постепенно начинают путать их в русском и говорить «пошла на мосте» ( «walk on the bridge»), «заходила через дверь» ( «enter through the door») и тому подобные вещи. Страдает и правильное употребление падежей.

Смешение языковых конструкций

Использование одновременно двух языков приводит к замещению некоторых конструкций. Лингвисты называют это явление «backward transfer» («обратный перенос»).

В русском языке эмоции выражаются через глаголы («радоваться», «стыдиться»), а в английском — через глагол «быть» и прилагательное ( «be sad, melancholic, joyful, confused»). Поэтому от билингвов можно услышать этакий гугл-транслейт: «она была/стала сердиться» вместо «она рассердилась» и тому подобные вещи.

Еще один пример переноса конструкций — выражение «взять автобус», которое скопировано с английского «to take smth». Также среди живущих за рубежом россиян можно услышать достаточно странное «забукировать отель» (от глагола «to book» — «бронировать»).

Мнения по поводу подобных языковых изменений расходятся: некоторые считают, что таким образом язык деградирует. Однако лингвисты полагают, что языковая эрозия — это часть естественных перемен в языковой системе. К тому же погружение в родную речевую среду поможет восстановить забытые навыки.

Если вы хотите учиться или работать за границей, вам пригодятся хорошие онлайн-курсы английского языка. Они помогут избавиться от языкового барьера и начать свободно общаться с иностранцами. Записывайтесь на бесплатный пробный урок.

Занятия проходят на интерактивной платформе с интересными видеороликами и упражнениями. Ученик весь урок общается с преподавателем — это улучшает словарный запас и разговорные навыки.

Мария Кангас, Финляндия: «Падежи — это ужас!»

Мария Кангас уже месяц живёт в Ярославле, знакомится с привычками и диалектом россиян. Эта поездка в Россию — не первая. До Ярославля Маша, так называют её русские друзья, успела побывать в других городах России, поработать в консульстве и полюбить павловопосадские платки.

«О, русский язык… Как там правильно говорится? Великий и могучий! Я начала учить его пять лет назад. И до сих пор не могу сказать, что знаю на «отлично». Совершенный и несовершенный вид глаголов — как их использовать? Падежи — это просто ужас! Я, кроме родного финского, знаю ещё английский и шведский. Могу вам сказать, что они гораздо проще. Мы, финны, вообще очень медленные (смеётся). А русские говорят очень быстро, проглатывая слова, мне порой сложно их понять.

Когда я только начала изучать русский язык, у меня были большие проблемы с произношением. Ударение — это ужас, это пфф… (Мария почти шипит, выдыхая — прим. авт.). Очень много ошибок делаю. Предлоги — сколько же их? Как их употреблять? Но самым сложным для новичков является произношение букв «Ш», «Ц», «Х», да и, не могу врать, сама до сих пор справляюсь не со всем.

В институте у нас проходят уроки устной речи и грамматики. Грамматика для меня ну очень сложная. Можно говорить с ошибками, но люди тебя всё-таки поймут, а вот писать… Особенно, где вставлять «И», а где «Ы», запятые, двоеточия, тире…

Могу сказать одно: то, что изучаешь по учебникам, и когда общаешься с людьми на русском — две абсолютно разные вещи. Взять, допустим, хозяйку квартиры, у которой мы живём. Мы — это я и моя новая подруга Катерина из Германии, тоже приехавшая сюда учиться. Женщина произносит много слов, которых нет в словарях. Поэтому иногда приходится только догадываться, о чём она говорит. Но это всё неважно. Главное — мы слушаем русскую речь и пытаемся понять. Если не получается, объясняемся жестами. Этому мы овладели в совершенстве.

Читать еще:  Какой предохранитель отвечает за приборную панель

Вот чего я до сих пор так и не поняла: почему мужчина женится, а женщина выходит замуж? В нашем языке это обозначается одним словом. Или такие слова, как «улочка», «медвежонок» — первое время вообще не понимала, о чём речь. Ещё мне кажется странным, что слова имеют два значения: положительное и отрицательное. Вроде кажется, что слово нормальное, а оказывается, им можно обидеть.

Русский язык — очень сложный, запутанный, но я не сдаюсь! Только мне кажется, что я ещё лет пять его буду изучать, чтобы складно (я правильно сказала?) говорить».

ТОП-10 советов по изучению русского языка

Мы собрали рекомендации от педагогов и лингвистов, которые упростят процесс «зазубривания» правил и помогут обогатить словарный запас. Попробуйте применять их в ходе обучения, чтобы понять, как быстро выучить русский язык, и начать получать удовольствие от его изучения.

Больше читайте

Возьмите за правило чаще читать то, что вам нравится. Это не обязательно должны быть книги классиков – будет достаточно даже постов из пабликов в социальных сетях. Главное, чтобы тексты в них были написаны грамотно и с использованием широкой лексики.

Создавайте образы языка

Когда вы читаете, вы запоминаете написание слов. Но только при условии, если обращаете на них внимание. Сформируйте в себе то, что называют «врожденной грамотностью». Видите слово, которое написали бы иначе? Запомните его и больше никогда не пишите «симпатичный» с буквой «о» или «девчонка» с «е».

Интересуйтесь историей

Вы знаете историю слова «образованный»? А ведь есть интересная теория о том, что оно происходит от слова «образ», то есть образованный человек становится едва ли не подобным Богу. И таких интересных историй тысячи – просто найдите их.

Научитесь видеть структуру слова

Разбивайте слова на морфемы – выделяйте корни, приставки, суффиксы и окончания, подбирайте однокоренные слова. Это поможет видеть «проблемные» области и работать над ошибками.

Задействуйте мнемонику

Мнемоника предполагает поиск ассоциаций. Не можете запомнить правило написания слова? Подберите ассоциацию, найдите мнемонические маркеры. Можно использовать даже те, которые будут казаться сумасшедшими или странными.

Чаще общайтесь с грамотными людьми

Больше общайтесь письменно и старайтесь выбирать в собеседники грамотных людей. Это не значит, что вы должны отстраниться от друзей. Просто чаще вступайте в диалоги с теми, кто пишет грамотно и обладает большим словарным запасом.

Используйте обучающие приложения

Установите на смартфон обучающие приложения вроде «Слова дня», «Отличника по русскому» или «Глазария языка». Как можно чаще открывайте их в свободное время – например, в обеденный перерыв или в общественном транспорте.

Объявляйте охоту на незнакомые слова

Во время чтения или серфинга в Интернете старайтесь сознательно искать незнакомые слова и слова, в правильном написании которых вы сомневаетесь.

Высмеивайте ошибки

Добавьте к запоминанию эмоций: напишите слово неправильно и посмотрите на него. Искренне возненавидьте ошибку и задайте себе риторический вопрос: «Ну как же можно так писать?». Затем напишите слово правильно и оцените красоту его грамотной формы.

Создайте свой словарь

Соберите вместе слова, написание которых часто вызывает у вас проблемы. Возьмите блокнот или тетрадь, запишите туда их и их словоформы. Как можно чаще обращайтесь к своему словарю и напоминайте себе о правильном написании «проблемных слов».

Резюме

Как выучить русский язык быстро, легко и самостоятельно? Полюбить сам процесс его изучения. Постарайтесь как можно больше читать, разбирать и повторять правила, использовать мнемонические приемы и создавать образы слов. Отдавайте предпочтение в письменном общении грамотным людям, у которых есть чему поучиться. Создайте собственный словарь «проблемных» слов и чаще обращайтесь к нему. Не забывайте применять знания на практике – регулярно проверяйте себя на грамотность с помощью тестов.

Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector
×
×